Λίγα χρόνια πριν, το αμερικανικό περιοδικό ΤΙΜΕ, στο περίφημο δεκεμβριανό τεύχος που αναδεικνύει την προσωπικότητα της χρονιάς, είχε βάλει ένα πλαστικό αυτοκόλλητο, όπου καθρεφτιζόταν το πρόσωπο που κοιτούσε το εξώφυλλο. «Πρόσωπο της χρονιάς είσαι ΕΣΥ. Ναι, εσύ. Ελέγχεις την εποχή της πληροφόρησης. Καλώς ήρθες στον κόσμο σου».

Με αυτό τον τρόπο, το ΤΙΜΕ διακήρυττε περίτρανα, ότι οι πολίτες έχουν πλέον την ευκαιρία μέσω της τεχνολογίας, να οικοδομήσουν μία καινούρια παγκόσμια αλληλοκατανόηση, -όχι πολιτικός προς πολιτικό, μεγάλος ηγέτης προς μεγάλο ηγέτη, αλλά πολίτης προς πολίτη και άνθρωπος προς άνθρωπο-.

Η προβληματική εικόνα της Ελλάδας

Η πρόσφατη κρίση μεταξύ Ελλάδας και Γερμανίας και κατ'επέκταση μεταξύ των δύο κοινωνιών, Γερμανών και Ελλήνων, εξ αιτίας της προβληματικής ελληνικής οικονομικής κρατικής διαχείρισης, φέρνουν στο φως γέφυρες επικοινωνίας μεταξύ των απλών πολιτών.

Ο Καζάκος εργάζεται στη Γερμανία 20 χρόνια

Κάπου εδώ έχουν ενδιαφέρον άνθρωποι που χωρίς να το επιδιώκουν, δρουν ως ανεπίσημοι πρεσβευτές της Ελλάδας, με κύριο εργαλείο τους έναν ηλεκτρονικό υπολογιστή και το διαδίκτυο, όπως ο Έλληνoγερμανός επιχειρηματίας Βασίλης Καζάκος (Wassilis Kazakos) που ζει και εργάζεται εδώ και 20 χρόνια στη Γερμανία.

O Βασίλης ξεκίνησε πρόσφατα ένα γερμανόφωνο blog, με σκοπό να ενημερώνει το γερμανικό κοινό για τη δημιουργικότητα των Ελλήνων επιχειρηματιών, ήτοι, τις {τεχνολογικές} καινοτομίες των ελληνικών επιχειρήσεων.

Το μπλογκ του έχει το όνομα Eulen aus Athen, "γλαύκες εξ Αθηνών", δηλαδή, κουκουβάγιες από την Αθήνα.

Η έκφραση «γλαύκ' Αθήνας' ήγαγεν» είναι από τις Όρνιθες του Αριστοφάνη και θα μπορούσαμε να την αποδώσουμε ως «έφερε κουκουβάγια στην Αθήνα», μια φράση που χρησιμοποιείται για ανθρώπους που μιλούν για κοινά πράγματα και τα παρουσιάζουν σαν νέα.

Συγκεκριμένα, η κουκουβάγια ήταν αθηναϊκό σύμβολο της σοφίας και εικονιζόταν μεταξύ άλλων και στα αργυρά τετράδραχμα τα οποία ονομάζονταν και γλαύκες.

Γλαύκες εξ Αθήνας

Ο Βασίλης Καζάκος, περνάει με τον τρόπο του το μήνυμα, και ίσως θα μπορούσε να πει κανείς ότι «απαντάει» στην ευρωπαϊκή καθοδήγηση, ότι το να δώσεις πλούτο και σοφία στην Αθήνα είναι μάλλον περιττό μιας και η Αθήνα είναι ήδη πλούσια ως προς αυτά.

Γι αυτό και κάνει αντιστροφή της φράσης: γλαύκες εξ Αθήνας, δηλαδή κουκουβάγιες από -και όχι προς- την Αθήνα. Καινοτομίες από την Αθήνα.

Η έκφραση χρησιμοποιείται και στη γερμανική καθομιλουμένη, με την ίδια χρήση, για να τονίσει το "περιττό", χωρίς όμως οι Γερμανοί να συνειδητοποιούν την ελληνικότητα της.

Στην Ελλάδα με επιχειρηματίες

Ο Βασίλης βρέθηκε την προηγούμενη εβδομάδα στην Αθήνα, την οποία και επισκέπτεται συχνά μιας και οι γονείς (Γερμανίδα μητέρα και Έλληνας πατέρας) και συγγενείς του μένουν εδώ.

Μεταξύ άλλων, πήρε την πρωτοβουλία να οργανώσει μία συνάντηση με νέους Έλληνες επιχειρηματίες με τους οποίους είχε έρθει σε επαφή μέσω του διαδικτύου, στην προσπάθεια του να καταγράψει και να παρουσιάσει ελληνικές καινοτόμες επιχειρήσεις.

Στους χώρους του αθηναϊκού συνεργατικού χώρου 123P, περίπου είκοσι νέοι επιχειρηματίες ήρθαν με σκοπό να τον γνωρίσουν και δια ζώσης και να συζητήσουν πώς θα μπορούσαν να συνεργαστούν, Έλληνες και Γερμανοί startupper.

Ασύνδετα η καινοτομία και η Ελλάδα

Για το Βασίλη το όλο εγχείρημα ξεκίνησε ως χόμπι. «Σκεφτόμουν πώς θα συνδυάσω αυτά που ακούγονται ως ασύνδετα: την καινοτομία και την Ελλάδα.

Όταν κάποιος Γερμανός σκέφτεται την Ελλάδα, συνδέει όλες τις γνωστές εκδοχές, αρχαίες αναφορές, τη χώρα των διακοπών, το ούζο, χαρωπούς ανθρώπους αλλά και την επικαιρότητα και την απροθυμία των Ελλήνων να βάλουν σε τάξη τα του οίκου τους.

Μα είναι πραγματικά τόσο χάλια η κατάσταση στην Ελλάδα;» σκέφτηκε αρχικά, όμως η πεποίθηση του ότι υπάρχει και μία άλλη Ελλάδα που έχει υπερκαλυφθεί από τα μέσα ενημέρωσης, τον οδήγησε στη δική του προσφορά.

«Τα μέσα ενημέρωσης έχουν την τάση να διογκώνουν τα κακώς κείμενα για να πουλήσουν, και έτσι όταν έχεις μία προκατάληψη, ψάχνεις εν αγωνιωδώς την επιβεβαίωση της θεωρίας σου. Κάπως έτσι συμβαίνει και με την Ελλάδα στη Γερμανία» συμπληρώνει.

iefimerida.gr